Übersetzungsbüro für Japanisch

Brücken bauen zwischen zwei Welten – mit Präzision und kulturellem Feingefühl

Unsere Leistungen:

Zahnrad

Technische
Übersetzungen

  • Bedienungsanleitungen
  • Technische Handbücher
  • Sicherheitsdatenblätter

Informatik Icon

Beglaubigte Übersetzung Japanisch

  • Notariell beglaubigte Übersetzung
  • Internationale Anerkennung

Juristische
Übersetzungen

  • Verträge
  • Gerichtsdokumente
  • Patentschriften

Biomedizintechnik icon

Medizinische
Übersetzungen

  • Klinische Studien
  • Patientenberichte
  • Pharmazeutische Dokumentationen

Patentübersetzungen

  • US Patentübersetzung
  • PCT Patentübersetzung
  • Europäische Patentübersetzungen

finanzwirtschaftliche uebersetzungen

Finanzübersetzungen

  • Jahresabschlüsse
  • Finanzanalysen
  • Wirtschaftsberichte

Marketing- und Werbeübersetzungen

  • Werbekampagnen
  • Produktbroschüren
  • Webseiteninhalte

datei formate technische übersetzung

Wissenschaftliche Übersetzungen

  • Forschungsartikel
  • Dissertationen
  • Fachpublikationen

Unsere Expertise:

  • Konsistent hohes Qualitätsniveau
  • Übersetzungen nur durch qualifizierte FachübersetzerInnen (MuttersprachlerInnen)
  • Professionelles Projektmanagement
  • Absolute Termintreue und Vertraulichkeit
  • Verbindliche Angebote
  • Qualitativ erstklassige Übersetzungen nach DIN EN ISO 17100

Übersetzung von Deutsch nach Japanisch und umgekehrt

Die Übersetzung von Deutsch nach Japanisch (und umgekehrt) ist mehr als Sprachtransfer – sie ist eine Kunst. Beide Sprachen folgen völlig unterschiedlichen Denk- und Ausdrucksweisen. Deshalb arbeiten wir ausschließlich mit muttersprachlichen Fachübersetzern, die nicht nur sprachlich, sondern auch kulturell und fachlich tief in der jeweiligen Materie verankert sind. Ob es sich um technische Dokumente, juristische Verträge oder Marketinginhalte handelt: Wir sorgen dafür, dass Ihre Botschaft exakt so ankommt, wie sie gemeint ist – professionell, verständlich und überzeugend.

Gerade im technischen Bereich ist Übersetzung Vertrauenssache. Ein falsch gewählter Begriff kann Prozesse stören oder Sicherheitsrisiken verursachen. Deshalb setzen wir auf ein strukturiertes Vorgehen: fachlich versierte Übersetzer, unterstützende Translation-Memory-Systeme und eine lückenlose Qualitätssicherung. Das Ergebnis: klare, fehlerfreie und kulturell passende Texte für Ihre Zielgruppe in Deutschland oder Japan. Unser Anspruch ist es, Sprachbarrieren nicht nur zu überwinden, sondern sie unsichtbar zu machen.

Branchen, die wir bedienen

Luxusgüter

Tourismus und Gastgewerbe

Wissenschaft und Forschung

Finanzwesen

Industrie

IT

Marketing

Medizin

Pharmazie

Recht

Technik

Wirtschaft

Automobilindustrie

Energie und Umwelt

Immobilien

Informationstechnologie

Kosmetik und Mode

Luft- und Raumfahrt

Wer übernimmt die Übersetzungen ins Japanische?

Die Übersetzungen werden ausschließlich von qualifizierten Muttersprachler:innen mit Fachkenntnissen in den jeweiligen Themengebieten durchgeführt – z. B. Technik, Recht oder Wirtschaft. So wird sichergestellt, dass Terminologie, Stil und kulturelle Feinheiten korrekt wiedergegeben werden.

Wie lange dauert eine Übersetzung vom Deutschen ins Japanische?

Die Bearbeitungszeit hängt vom Umfang und der Komplexität des Textes ab. Kleinere Projekte können oft innerhalb von 1–3 Werktagen abgeschlossen werden. Größere oder besonders technische Inhalte benötigen mehr Zeit. Auf Wunsch wird vorab ein verbindlicher Liefertermin genannt.

Werden auch Fachübersetzungen angeboten (z. B. Technik, Medizin, Recht)?

Ja, das Büro ist auf Fachübersetzungen spezialisiert. Besonders häufig werden technische Dokumentationen, Verträge, Gutachten oder Produktbeschreibungen übersetzt. Die Übersetzer:innen bringen spezifisches Branchenwissen mit.

Ortsbild von „ATT Advanced Technical Translation GmbH“
5.0
Basierend auf 12 Bewertungen
powered by Google
Profilbild von „S M“
S M
09:00 04 Feb 26
Ich bin mit der Arbeit von ATT Advanced Technical Translation GmbH rundum zufrieden. Die Übersetzungen sind äußerst präzise, termingerecht und von sehr hoher Qualität. Besonders schätze ich die freundliche, höfliche Art, die schnelle Abwicklung und die durchgehend professionelle Kommunikation. Man fühlt sich wirklich gut betreut. Ich kann die Firma uneingeschränkt weiterempfehlen.
Profilbild von „Karoline S.“
Karoline S.
15:34 01 Feb 26
Super Ausführung, das Projekt ist bei denen echt in guten Händen!! Würde ich auf jeden Fall weiterempfehlen!!
Profilbild von „Regina S.“
Regina S.
15:24 21 Nov 25
Bei komplizierten Dokumentationen wird rasch geholfen, Service lässt nicht zu wünschen übrig und Mitarbeiterinnen freundlich und unterstützend. Weiter so!
Profilbild von „Christine W.“
Christine W.
08:50 21 Nov 25
Professionelle Arbeit, eine sehr schnelle und tolle Kommunikation sowie einwandfreie Abwicklung von Projekten!
Verdient absolut 5 Sterne!
Profilbild von „Sara N.“
Sara N.
12:57 11 Nov 24
Sie sind sehr aufmerksam und sehr pünktlich.
Profilbild von „Lena M.“
Lena M.
18:12 09 Jun 21
Professionelle und freundliche Abwicklung! Alles bestens. Vor allem für technische Uebersetzung.

Bereit für den nächsten Schritt?

Kontaktieren Sie uns völlig unverbindlich. Schicken Sie uns den Text Ihrer gewünschten Übersetzung und wir melden uns umgehend mit einem Preisvorschlag.